Cultural and Linguistic Hybridity: A Bhabhasque’s Interpretation of Niyi Osundare’s Waiting Laughters
Abstract
The concept of hybridity unarguably stems from postcolonial theory, and it is championed by a postcolonial critic, Homi K. Bhabha, who considers the pieces of literature produced in third world countries as “in-between spaces” laced with a variety of linguistic and cultural codes of both the colonizer and the colonized. In Bhabha’s view, postcolonial literature is a reconfiguration of a large and heterogeneous collection of cultures, languages, identity, and beliefs; and it also creates a platform to discuss the effects of colonialism and how the colonized people experience cultural and identity crisis in their territory. In this scope, this paper is premised on the ideology that most literary works published in third world countries feature a variety of multicultural and bilingual approaches that align with Bhabha’s position of culture and identity in postcolonial discourse. Using Osundare’s Waiting Laughters as a case study, this paper seeks to evaluate the concept of hybridity with its exigencies – and how the literary text thrives within the context of heterogeneity, multiplicity and difference. The concluding remark of this paper is that Waiting Laughters is a poetic text of multiculturalism, pluralism, and bilingualism; and it emphasizes the perpetuation of lingua-cultural binaries and an intertextual dialogic of European and African aesthetics to create a new identity.References
-------- (1986). Black Skin, White Masks. Trans. Charles Lam Markmann. USA: Pluto Press.
Amina, S. (2019). “Hybridity, Ambivalence and Mimicry in Postcolonial Algerian Novel.” In Global Scientific Journals., 7(4), 701-750. http://www.globalscientificjournal.com/researchpaper/Hybridity_Ambivalence_and_Mimicry_in_Postcolonial_Algerian_Novel.pdf
Ashcroft B., Griffith G., & Tiffin H. (2002). The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures. London: Routledge.
Bhabha, H. K. (1994). The Location of Culture. London: Routledge.
Castle, G. (2007). The Blackwell Guide to Literary Theory. Blackwell Publishing.
Das, K. B. (2007). Critical Essays on Postcolonial Literature. 2nd ed., New Delhi: Atlantic.
Dutta, N. (2004). “The Face of the Other: Terror and the Return of Binarism”, Interventions 6(3), 431–500.
Fanon, F. (1961). The Wretched of the Earth. London: Macgibbon and Kee
Finnegan, R. (2012). Oral Literature in Africa. United Kingdom: Open Book Publishers.
Hammond, A. (2007). “The Hybrid State: Hanif Kureishi and Thatcher's Britain.” In Kuortti, Joel and Jopi Nyman (eds) Reconstructing Hybridity: Post-Colonial Studies in Transition. New York: Rodopi.
McLeod, J. (2000). Beginning Postcolonialism. Manchester: Manchester University Press
Ojaide, T. (2009). “Examining Canonisation in Modern African Literature.” In Asiatic, 2009, 1(1), 1-22.
Osundare, N. (1990). Waiting Laughters. Lagos: Malthouse.
Philips, J. J. (2015). “Resistance Is Carried Out in a Positive and Optimistic Sense.” Honduras in Dangerous Times: Resistance and Resilience. Lexington Books.
Rutherford, J. (1990). Identity, Community, Culture, Difference. London: Lawrence and Wishart.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors submitting articles to the IJITLS warrent that the work is original and that she/he is the author of the submission together with the named co-authors; to the extend the submission incorporates text passages, figures, data or other material from the work of others, the submitting author has obtained any necessary permission.
Articles in this journal are published under the Creative Commons Attribution Licence (CC-BY 4.0).
By submitting an article, the author grants to this journal the non-exclusive right to publish it. The author retains the copyright and the publishing rights for his article without any restrictions.